Оксфорду и Дарему я предпочла Bristol
Связаться с менеджером
Все отзывы

Оксфорду и Дарему я предпочла Bristol

Имя Кэролин Джеймс
Страна Англия
Учебное заведение University of Bristol



Выпускница University of Bristol, Кэролин Джеймс рассказывает, как британцам даётся русский язык и где можно подработать во время учёбы



- Ты говоришь по-русски?

К.: (Отвечает на русском) Да, но давай перед аудиторией не будем говорить на русском языке.

- Ты прекрасно говоришь по-русски! Когда ты начала его изучать?

К.: Я начала учить русский, когда поступила в университет Bristol. То есть, 4 года я учила русский в университете, а когда ты изучаешь языки в Великобритании, ты должен третий курс провести за границей. Это необходимо, чтобы получить диплом. Так, я 5 месяцев провела в Бордо (Франция), где изучала русский и сербскохорватский в университете, делала переводы на русском и французском языках. Затем я 5 месяцев преподавала английский язык в Москве, и теперь снова здесь, в России, преподаю английский язык.

- Судя по твоим знаниям, могу сказать, что русский преподаётся в Bristol University на очень высоком уровне.

К.: Да, я не знаю официальной статистики, но на факультете нам всегда говорили, что русский в Bristol University преподаётся на том же уровне, что и в Oxford и Cambridge. Наши знания признаются на международном уровне, и особенно хорошо идёт русская грамматика.

- Наверное, то же самое можно сказать и о других языках, которые преподаются в Bristol?

К.: Да, я думаю, русский в плане изучения отличаются от других языков. Раньше я учила французский, начала в 14 лет, и мой французский шёл куда лучше, чем русский. Но сейчас я говорю на русском каждый день, поэтому он на более высоком уровне. Другие факультеты Bristol University намного крупнее, ведь не так много людей хотят изучать русский… к сожалению. Поэтому наш факультет (гуманитарных наук) такой небольшой и очень семейный. Люди сближаются, когда ходят на лекции и проводят вместе время после занятий, чтобы узнать друг друга. Мы очень неформальные и каждый из нас просто обожает русский язык. Когда я говорю по-французски – это здорово, когда я говорю по-русски – это всегда здорово.

- А откуда ты родом?

К.: Я из маленького английского городка Шрусбери в графстве Шропшир. Это в двух часах езды от Бристоля.

- А какую среднюю школу ты окончила?

К.: Я окончила обычную государственную школу. И моими предметами на экзамене A-Level были английский язык, английская литература, история и французский.

- Когда ты поняла, что ты – гуманитарий и хорошо разбираешься в языках?

К.: Мне всегда это было интересно. В школе я учила французский, интересовалась историей России, этой легендой о маленькой девочке Анастасии и другими стандартными представлениями о русских.  В возрасте 16 лет я прошла тест на знание латыни и сосредоточилась на истории.

- Поговорим об обучении в University of Bristol, как это было?

К.: Мне очень нравится. Я выбрала этот университет, когда мне было лет 15-16. Как правило, это связано с тем, что ты выбираешь предметы для GCSE и уже начинаешь задумываться об университете. Я помню, как на выходные с родителями я отправилась в Бристоль и просто влюбилась в этот город, в университет. У меня просто засело, что я хочу здесь учиться.

- Как ты думаешь, ознакомительные туры по университетам – вещь полезная?

К.: Очень полезная. Мои родители, правда, были против этого. Они говорили: «Мы так не делали, и тебе незачем». Но я уверена: когда ты выбираешь место, где будешь жить на протяжении 3-4 лет, нужно внимательно всё рассмотреть и решить, нравится тебе здесь или нет. Я также подавала документы в Oxford, Durham, Sheffield, объездила несколько мест. Это было важно для меня и помогло принять решение. Например, Durham. У этого университета – отличная репутация, особенно в отношении языков. Но когда я приехала туда, сам город оказался слишком похожим на мой родной Шрусбери. А мне хотелось чего-то более масштабного, динамичного. В Бристоле это всё есть, к тому же он дешевле, чем Лондон.
В университете я работала в международном отделе, который организовывал студентов из разных стран, разных специальностей, разных курсов, чтобы они встречали новых студентов и показали им кампус и город. Я много работала со студентами из России, Америки, из других стран, которые хотели приехать и посмотреть город.

- Окончив факультет гуманитарных наук, где ты можешь применить свои знания, в каких сферах? Кроме преподавания или исследовательской работы. Как насчёт коммуникаций, маркетинга?

К.: Да, везде. Что мне нравится не только в Bristol, но и в других британских университетах, так это то, что если ты получаешь образование, то оно очень разностороннее. Насколько я знаю, в России, если поступаешь на экономический факультет, то потом занимаешься тем, что связано с экономикой, в девяти случаях из десяти. Мои друзья, которые получили дипломы по языку – русский, немецкий, например, - решили пойти в бухгалтерский учёт, потому что знание языков очень востребовано в этой сфере. Сейчас я преподаю, в будущем хотела бы больше заниматься искусствами, продвигать российскую культуру на Западе. Мои друзья задействованы в маркетинге, издательском деле, PR. Мы действительно можем делать всё.

- Каковы твои планы насчёт русско-английского проекта, насчёт продвижения русской культуры? В чем он заключается?

К.: Меня всегда интересовала работа таких организаций, как Академия Россика, Дом Пушкина, которые пропагандируют русскую литературу, кино, современную художественную прозу в Великобритании. Ведь я долго работала над своим русским, получила хорошую базу в University of Bristol и хотела бы продолжить.

- А как ты общалась со студентами, с российскими студентами, которые изучали в Bristol University, скажем, экономику и право?

К.: Я встречала многих студентов из России, когда работала в международном отделе университета. Многих я знаю, кто изучал в университете химию. Им очень нравится Bristol. И что я заметила: когда люди приезжают откуда-то в университет Bristol, они не проводят всё время со своими соотечественниками. Здесь очень дружелюбная атмосфера, каждый хочет узнать о культуре другого, хочет разнообразить круг общения. В Bristol University  очень активно работает студенческий совет, в котором есть несколько сообществ. Я была президентом российско-славянского сообщества, несмотря на то, что я не русская. Это сообщество привлекало людей, которые любят российскую культуру, и непосредственно русских. Если, например, ты поступаешь в университет, и тебе страшно, хочется домой, здесь всегда найдётся кто-то, с кем можно поговорить на твоём родном языке.

- Какие специальности наиболее сильно преподаются в University of Bristol?

К.: Очевидно, факультет гуманитарных наук очень высоко ценится, факультет драматического искусства, экономики и права, и ещё в Bristol University выдающаяся программа по инженерии. Я думаю, этот университет больше специализируются на естественных науках, инженерии и экономике, чем на гуманитарных науках, но в целом, это очень сильный университет. Он стабильно входит в десятку лучших университетов Великобритании.

- А есть ли какие-то программы стажировок?

К.: Да, есть отдел развития карьеры, это очень удобно. Пока я училась в университете, я всё время подрабатывала, потому что мне обязательно нужно было чем-то ещё себя занять. В плане стажировок, есть много компаний, которые приходят в университет, чтобы напрямую набирать сотрудников. Отдел развития карьеры организует «Дни открытых дверей» для юридических фирм, например, инжиниринговых компаний, аудиторских контор. Он в этом плане очень помогает. Если ты хочешь, чтобы твоё резюме оценили, ты можешь написать его и показать специалисту, совершенно бесплатно поработать с ним. Здесь можно получить и помощь, и поддержку.

- Как ты подрабатывала во время учебы?

К.: Я много чем занималась. Работала в университете, некоторое время занималась фандрайзингом, что включало в себя общение с выпускниками и обсуждение каких-то университетских проектов, на которые нужны деньги. Потом я работала в паре баров, в студенческом совете. Да всё делала!

- Как бы ты назвала книгу о Bristol University?

К.: О, Боже!

- Вопрос специально для тебя!

К.: Да, ведь я же занимаюсь литературой, и мне нужно очень серьёзно об этом подумать. Наверное, это должно быть что-то вроде «Старое и новое», потому что у Bristol богатая история и он также очень современный. Что-то такое, но, может быть, лучше сформулированное.

 

bristol.jpg      Мисс Кэролин Джеймс окончила University of Bristol в 2010 году со степенью бакалавра по французскому и русскому языкам. В настоящее время учится в магистратуре и пишет магистерскую работу по русской литературе.

Теги: Высшее образование

Смотрите также

Все новые отзывы Все отзывы Университеты. Личный опыт

наверх