Японский в Okayama Institute of Languages
Связаться с менеджером
Все блоги

22 июля 2014
 
Имя Женя
Возраст 16 лет
Даты пребывания 25 июня – 20 июля 2014
Страна Япония
Учебное заведение Okayama Institute of Languages

 

Японский в Okayama Institute of Languages



«Меня часто спрашивают: «Почему ты вообще решила изучать такой язык? Почему не французский, немецкий, итальянский?» Отвечаю: «Конкретной причины нет. На это меня подтолкнули родители». Изначально мне эта идея казалась чем-то нереальным, невозможным, недосигаемым. Чтобы я учила японский язык? С этими иероглифами и двумя азбуками? Да ни за что! Но я начала и втянулась в это почти сразу».

 

21 июля

Сегодня мой последний день в Японии. Я пробыла тут месяц, ходила на занятия по японскому языку в институт, много гуляла, любовалась этой страной, удивлялась отличиям Японии и её жителей от других стран и населяющих их людей. Япония - это совершенно другой мир, который лишь чуточку можно понять, только побывав здесь. Но человеку, который здесь впервые, очень тяжело осознать этот мир, его уклады нормы.

Здесь всё иначе, и к этому нужно очень долгое время привыкать. Эта страна поражает своей открытостью, доброжелательностью. В японцах заложено, что человек в первую очередь должен думать о том, что необходимо собеседнику, другому человеку, нужна ли ему помощь, чего он хочет, и могу ли я оказать ему помощь. А уже потом японец будет думать о том, что нужно ему самому. Первое время это непривычно, потому что это очень чувствуется.

Японцы извиняются за всё. К примеру, если вы едете в лифте вместе с японцем и ему нужно выйти раньше, то, скорее всего, выходя он извиниться перед вами за то, что вышел первый. Так и в японских компаниях, если сотрудник уходит раньше, он извиняется перед своими коллегами за то, что ушел раньше. Это удивительно для нас, по крайней мере, по началу. Но за месяц я не успела втянуться в их жизнь. Мне было тяжело, но при этом я счастлива, что я здесь, что я училась здесь, что я нашла новых друзей, в том числе и японцев, что я увидела столько новых мест. За то, что я здесь, я бесконечно благодарна своим родителям. Я здесь только благодаря им.

Япония - это совершенно другая жизнь, которая может принять любого, кто сможет принять уклады этой другой жизни для самого себя. Мой месяц в Японии прошел на ура!

Но на этом мое путешествие не заканчивается! Завтра, 22 июля, я вылетаю из Токио в Америку. Впереди меня ждет месяц с моей любимой подругой Катей в солнечной Калифорнии, в Сан-Франциско! Так что у меня будет второй блог, который я буду вести вместе с Катей. Так что продолжайте читать мой блог, надеюсь, вам нравится!

 

 

20 июля

На прошлой неделе у меня почти не было времени писать в свой блог то, что со мной происходит. И сейчас я уже в Токио, и вот добралась до ноутбука. Расскажу немного о том, чем я занималась последнюю неделю в Окаяме. У меня произошло, наверное, самое яркое событие всего моего пребывания в Японии.

Я познакомилась с девушкой из группы, и мы решили спонтанно поехать в соседний город Kurashiki. Взяв велики и доехав до железнодорожной станции, мы подумали: «А не поехать лы нам в Киото? Одним днем, на Shinkansen(e) (самый скоростной поезд)». Мы пошли смотреть время отправления поездов. Поезд Окаяма - Токио уже стоял на перроне, он как раз делал остановку в Киото. Мы бегом купили билеты и побежали в shinkansen. Этот поезд изнутри выглядит как самолет. Мы почти сразу поехали, и почти сразу развили невероятную скорость 280 км/ч!

Ехали мы ровно час. По приезде мы пересели на обычную электричку непосредственно до Киото, и уже в городе пошли гулять вдоль реки. Потом мы увидели объявление, что весь июль именно в Киото проходит какой-то синтоистский фестиваль, и именно в день нашего приезда здесь будет проходить большой парад!

До парада было ещё два с половиной часа, а народ толпами уже стоял на улицах, особенно у храма. Мы подошли к храму и тоже встали. Простояли там два часа, в ожидании действия. Потом мы увидели, как по улице идут мужчины - монахи, в белых одеждах. Кто-то - на лошадях, кто-то нес в руках какие-то священные предметы, жезлы. Их было очень много и они пели. Это было красиво. Потом у подножья ступеней храма начал выступать монах с речью. Мы мало из неё поняли и решили уйти, вернулись к реке и сидели на берегу реки. Рядом играли уличные музыканты на барабанах, с несколькими из них мы даже познакомились и очень здорово пообщались. Мы гуляли до вечера и довольные поехали обратно в Окаяму. Это было просто незабываемо!

 

 

13 июля

Япония - это просто невероятная страна. Это совершенно другой мир, с другими понятиями, совершенно другой культурой, другим смыслом жизни. Здесь жизнь течет намного медленнее, чем где бы то ни было. Я говорю сейчас не про Токио. Токио - это столица. Там, как и в любой другой мировой столице ходят толпы людей, кучи машин, стоящих в километровых пробках. Я говорю про Окаяму, это префектура, находящаяся на месте падения реки Асахи в Тихий Океан, префектура, которая славится своими персиками (и вправду, таких чудесных персиков нет больше нигде). Это место, где каждый человек готов помочь тебе, даже когда ты о помощи совсем и не просишь.

Сегодня я пошла гулять по городу совершенно одна и получила массу впечатлений. Я очень много прошла пешком и, дойдя до парка, села на скамейку. Ко мне подсел японец, уже в возрасте, и спросил на английском, откуда я. Я сказала, чтобы он говорил со мной на японском, - так было намного проще понять его, ибо его английский... В общем, было проще по-японски понять. Он рассказал мне всё про главный храм Окаямы. Некоторые его фразы я не понимала, и он начинал объяснять мне всё другими словами, пока я не пойму. И я понимала его. Я рассказала, что учу японский в Москве, и что приехала учить его сюда на месяц. Мы очень здорово побеседовали, он рассказал мне про парк, и что по праздникам здесь очень красивые салюты, которые видно с любой точки в городе. Этот человек оказался преподавателем истории Японии, и я была очень рада знакомству с ним. Потом я сказала, что мне пора, и мы попрощались.

Идя к институту вдоль реки, я сделала кучу замечательных фотографий.

 

 

10 июля

Нас отпустили с пар на 15 минут пораньше, и мы поехали в младшую школу. Когда мы приехали, нас распределили по классам (два русских студента на класс японцев). Мне достался шестой класс. Когда я пришла, они сидели в своем классе и обедали. Парты были сдвинуты вместе и образовывали несколько столов. Мне дали поднос, и я подсела за один «столик». Дети начали активно обсуждать меня, и говорили они с полной уверенностью, что то я не понимаю их. Чуть позже, при возможности я выставила в их диалог фразу на японском. Реакция была незабываемой! Они такого явно не ожидали. Мы начали беседу. Они спрашивали, люблю ли я аниме, где я учусь в России, есть ли у меня друзья. Потом у них была большая перемена, и они показали мне свой класс. Когда дети спросили, умею ли я рисовать, я сказала, что да, и ко мне в момент выстроилась очередь с тетрадями, чтобы я что-нибудь нарисовала им.

Прозвенел звонок, дети сели за парты, достали каждый свои книжки и начали читать. В японских школах существует «15 минут внеклассного чтения». Прозвенел второй звонок и начался урок. Конкретно я не поняла, что это был за урок, но сенсей объяснял им, как правильно оформлять открытку, письмо. Урок длился 45 минут. После чего они достали тряпки, набрали в вёдра воды и начали мыть школу. Да, детишки в японских школах сами моют полы, туалеты. Разница между Россией и Японией в школьной системе образования просто колоссальная.

Детки были просто чудесны :) Мы очень долго прощались, но нам нужно было еще успеть в детский сад! Придя туда, директор детского сада показала нам их "живой уголок". Кого там только не было! Потом мы вошли в столовую, где кушала одна группа. Мы сели с ними за маленькие столики. Дети смеялись, задавали нам вопросы. Потом мы пошли в музыкальный класс, где они нам пели :) это было безумно мило. Затем мы играли в традиционные японские игры. За это день я получила огромное количество положительных эмоций!

 

 

6 июля

 


rain.jpg

 

 

Доброго времени суток! Сегодня, 6 июля, у нас долгожданный (ну, для кого-то не очень долгожданный) экзамен по японскому языку! Он проходит во всем мире в один день два раза в год, "nihongo noryoku shiken". В нем пять уровней - от пятого (самого простого) к первому, самому сложному. Я пока что писала пятый уровень. Экзамен включает в себя три части: первая - иероглифика, вторая - грамматика и лексика, третья - аудирование.

Всё проходило довольно в строгой форме. На стол нельзя было поставить даже бутылку с водой... Да что там бутылку, даже точилку для карандаша нельзя было положить. А весь экзамен пишется карандашом, причем карандашом определенной жесткости. Как только нам показали наши места и мы сели, нас попросили убрать телефоны в бумажные конверты, лежащие на столе, начался экзамен. Между частями экзамена были перерывы - 20 и 30 минут. Вообще, я ожидала, что всё будет намного сложнее. Хотя, некоторые моменты я всё равно долго вспоминала. Для меня самым сложным оказалось аудирование, потому что каждая запись воспроизводилась всего один раз, и в некоторые моменты я просто отключалась и не слышала, о чем говорят.

Выйдя с экзамена, мы попали под огромный ливень (в Японии сейчас сезон дождей, и если дождь начался, то он сильный и надолго). Насквозь мокрые, но безумно довольные и счастливые от того, что сдали экзамен, мы зашли перекусить и поехали на трамвае к институту.

С понедельника помимо учебы планируется много разных мероприятий, в том числе посещение японской младшей школы и чайная церемония. Следите за моими обновлениями, будем исследовать Японию вместе!

 

2 июля

Небольшая заметка про занятие каллиграфией.

2 июля, после занятия японским языком, у нас было занятие каллиграфией. Сенсей-дедушка, художник, профессиональный каллиграф, долго рассказывал нам про правила каллиграфии, про виды кистей, чернил, бумаги. Правда, всё на японском. Но мы старались понять его. Потом он раздал нам специальную бумагу, и мы начали рисовать полосы толстой кистью. Сначала слева направо, потом вертикальные. После того, как мы извели кучу бумаги на эти линии, мы начали писать иероглифы, по одному иероглифу на лист А4.

После того как мы использовали вторую стопку бумаги на то, чтобы написать красиво иероглифы, он раздал нам пять квадратных бумажек натянутых на что-то жесткое, и сказал написать на каждой свои самые любимые иероглифы. Я долго не могла решиться написать что-то, потому что боялась всё испортить. Но потом я написала пять иероглифов, сенсей подошел ко мне и сказал, что хочет оставить один мой иероглиф в институте. Я согласилась. Он забрал иероглиф сакуры. Остальные четыре я забрала себе. Это было очень необычное занятие. Я раньше никогда не представляла, что собой представляет каллиграфия. Но теперь я знаю, это очень непросто, но безумно интересно.

 

1 июля

Сегодня, первого июля, у нас первый полноценный учебный день. В 9 утра мы пришли в класс. Подряд шли три урока и между ними - перемены по десять минут. Преподавательница - японка, почти не говорящая по-английски. Поэтому приходится понимать всё сразу по-японски, что иногда совсем не просто. Но уроки прошли отлично, в конце мы написали тест по пройденной за день грамматике. И она, пожалев нас в первый день, не задала домашней работы.

После уроков я решила пойти по главным достопримечательностям этого замечательного и совсем не большого, как оказалось, города. Я посмотрела по карте, как мне лучше двигаться, и пошла к парку Коракуен и замку Окаяма. Чтобы попасть в парк, я перешла по мосту реку и вошла в парк. Первое, что бросается в глаза при входе, это зеленые-зеленые газоны, невероятно ровно подстриженные. Пройдя чуть дальше, я увидела пруд. В нем невероятное количество рыбы и черепашек (их можно даже покормить), лежат мешочки с порезанным хлебом, цена не указана - каждый платит столько, сколько считает нужным.

Когда я шла дальше по парку, поняла, что меня кто-то зовёт. Увидела японского дедушку, срывающего с дерева какие-то ягоды. Я подошла. Он протянул мне несколько ягод. Я удивленно спросила: «Это можно есть?». Он ответил: «Да, это кофе». Я очень удивилась, но попробовала. Ягода на вкус кисло-сладкая, но много таких не съешь, я думаю. Я пообщалась с этим дедушкой, рассказала, что я из Москвы и в каком я тут институте. Он был удивлен и похвалил меня за мой японский. Это льстит, но я-то понимаю, что мой японский не настолько хорош, чтобы его хвалил японец:) Но было приятно.

Потом я прошла в другую часть парка и смотрела, как цветут огромные лотосы. Парк безумно красивый, но на улице была жуткая жара, и поэтому дольше я просто не могла ходить. Я вышла из парка, прошла мимо замка Окаяма и пошла в институт.
Всем хорошего дня!

 

30 июня 2014

26-27 июня мы были у моря. Сели в автобус и ехали примерно час до побережья. Заселились в отель, и сразу пошли купаться на море. Море теплое, хотя многие говорили, что оно будет холодным. Почти весь день мы пробыли у моря - гуляли, лепили из песка, играли в мяч. Это было просто отлично :-) Там очень красиво.

 

Вечером мы пошли гулять, решили пойти на гору в храм. Было уже довольно поздно, прохладно, но очень красиво. Мы поднимались по большим ступенькам примерно минут десять. Было нелегко, но это того стоило. С территории храма открывается волшебный вид ночного города. Жаль, что на территории храма нельзя фотографировать. Но зато я сделала много фотографий моря. 27 числа мы вернулись обратно в институт :-)

 

26 июня 2014

 


okayamakorakuen500.jpg

 

 

Ура! Я в Токио! Полет был просто замечательным. Я летела японской авиакомпанией Japan Airline, и это было очень здорово. Летела я девять с половиной часов. По приезде, забрав вещи, я пошла к автобусу, который перевёз меня в другой аэропорт, откуда совершаются местные рейсы по Японии. Первое, на что я обратила внимание, когда мы поехали - это ДОРОГИ! Такой чувство, будто по воде плывешь, а не едешь по асфальту. Дороги просто отличные.

Здесь кругом море, вечные мосты, и когда смотришь на Японию сверху, она вся пронизана речками, вокруг островов - бесконечный океан. Так же здесь очень красивые, покрытые лесом, горы. С самолета это всё выглядит особенно красиво. :) Итак, я прилетела в город Окаяма, добралась вместе с остальными студентами до института, и первое, что нас попросили сделать при входе, - это снять обувь. Мы послушно сняли, прошли к железным шкафчикам, открываем свободный шкафчик, - внутри лежит маленький магнитик и стоят тапочки. Суть такова: ты снимаешь свою обувь, кладешь в шкафчик, берешь тапочки и крепишь магнитик к железному шкафчику снаружи, - мол, занято. И никаких ключей. Это удивляет, нам это непривычно. Потом мы все поднялись в общий зал и стали распределяться по комнатам. Комнаты на одного и двух человек, светлые и чистые. На четыре комнаты одна кухня.

Сегодня вечером я планирую только дойти до магазина и найти переходник с нашей розетки на японскую, потому что у них она другая. А потом спать, потому что после двух перелетов и переездов по Японии мы все очень устали. Завтра, 27 июня, мы планируем поехать к морю с ночевкой. И завтра же будет тест на определение уровня языка. Учёба начнётся с 28 числа. Вот такие пока что новости. О поездке к морю постараюсь написать завтра :)

 

23 июня 2014

Привет всем! Я Женя. И я впервые начинаю вести блог, в котором буду рассказывать о том, где путешествую, что делаю, и о своих впечатлениях :-).

 

 

evgeniya.jpg

 

 

Немного обо мне. Я живу в Москве, мне 16 лет, изучаю японский язык, обожаю фотографировать и выкладывать всё это в Instagram. Именно туда я и буду помещать все самые интересные и забавные фотографии из своего двухмесячного путешествия, поэтому следите за обновлениями :-) Моё путешествие из Москвы в Токио начнётся 25 июня. Но там я задержусь ненадолго, буквально на пол денёчка, чтобы посмотреть на океан и немного отдохнуть от десятичасового перелета. Потом я опять сяду в самолет и полечу в город Окаяма, где проведу весь следующий месяц, посещая занятия в лингвистическом институте.

Как я уже упоминала выше, я учу японский язык. Меня многие спрашивают: «А почему не китайский???» На это я сразу отвечаю: «А с японцами проще общаться, они больше расположены к общению, нежели китайцы. И у них шикарная кухня!». Ещё популярен вопрос: «Почему ты вообще решила изучать такой язык? Почему не французский, немецкий, итальянский?» Отвечаю: «Конкретной причины нет. На это меня подтолкнули родители». Изначально мне эта идея казалась чем-то нереальным, невозможным, недосигаемым. Чтобы я учила японский язык? С этими иероглифами и двумя азбуками? Да ни за что! Но я начала и втянулась в это почти сразу. Прочитала об их культуре и многое для себя поняла.

Ну, это, наверное, было неким лирическим отступлением, так что продолжу рассказ о своём путешествии. С 25 июня по 22 июля я буду жить в Японии, по будням - учеба, в выходные - экскурсии, и так до 20 июля. Потом я лечу в Токио, там живу два дня и 22 июля улетаю в Сан-Франциско с пересадкой в Лос-Анджелесе. Там я наконец-то встречу родную душу :-) В тот же день из Москвы прилетает моя лучшая подруга. Мы будем вместе посещать школу EC San Francisco. (Обещаем, что не будем общаться по-русски). Весь месяц я буду жить в семье. Остальные подробности мне пока не известны :-)

В своём блоге я буду писать всё, что со мной происходит интересного :-)

 

 

Узнать больше и стать участником проекта MY SUMMER STORY >>

 

Теги: MYSUMMERBLOG - Летние каникулы, Языковые курсы

Рейтинг
29
+
 

Смотрите также

Все блоги

наверх